Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Freemius Debug | Débuggage Freemius | Details | |
What did you expect? | À quoi vous attendiez-vous ? | Details | |
The %s didn't work as expected | Le %s n'a pas fonctionné comme prévu | Details | |
The %s didn't work as expected Le %s n'a pas fonctionné comme prévu
You have to log in to edit this translation. | |||
What you've been looking for? | Que recherchez-vous ? | Details | |
It's not what I was looking for | Ce n'est pas ce que je recherche | Details | |
It's not what I was looking for Ce n'est pas ce que je recherche
You have to log in to edit this translation. | |||
Kindly share what didn't work so we can fix it for future users... | Merci de nous indiquer ce qui ne fonctionne pas afin que nous puissions le corriger pour les futurs utilisateurs... | Details | |
Kindly share what didn't work so we can fix it for future users... Merci de nous indiquer ce qui ne fonctionne pas afin que nous puissions le corriger pour les futurs utilisateurs...
You have to log in to edit this translation. | |||
The %s is not working | Le %s ne fonctionne pas | Details | |
What feature? | Quelle fonctionnalité ? | Details | |
The %s is great, but I need specific feature that you don't support | Le %s est bien mais j'ai besoin de fonctionnalités spécifiques que vous ne proposez pas | Details | |
The %s is great, but I need specific feature that you don't support Le %s est bien mais j'ai besoin de fonctionnalités spécifiques que vous ne proposez pas
You have to log in to edit this translation. | |||
I couldn't understand how to make it work | Je ne comprends pas comment le faire fonctionner | Details | |
I couldn't understand how to make it work Je ne comprends pas comment le faire fonctionner
You have to log in to edit this translation. | |||
The %s didn't work | Le %s n'a pas fonctionné | Details | |
I don't like to share my information with you | Je ne veux pas partager mes informations avec vous | Details | |
I don't like to share my information with you Je ne veux pas partager mes informations avec vous
You have to log in to edit this translation. | |||
What price would you feel comfortable paying? | Quel prix seriez-vous prêt à payer ? | Details | |
What price would you feel comfortable paying? Quel prix seriez-vous prêt à payer ?
You have to log in to edit this translation. | |||
I can't pay for it anymore | Je ne peux plus payer pour ça | Details | |
I can't pay for it anymore Je ne peux plus payer pour ça
You have to log in to edit this translation. | |||
The %s suddenly stopped working | Le %s a soudainement arrêté de fonctionner | Details | |
The %s suddenly stopped working Le %s a soudainement arrêté de fonctionner
You have to log in to edit this translation. |
Export as