Translation of Tickera: Catalan

Filter ↓ Sort ↓ All (1,759) Translated (1,621) Untranslated (0) Waiting (141) Fuzzy (9) Warnings (1)
1 81 82 83 84 85 119
PrioOriginal stringTranslation
(optional) How many times this discount code can be used before it is void, e.g. 100 (opcional) Quantes vegades es pot fer servir aquest codi de descompte abans no s’esgoti, p. ex. 100 Details

(optional) How many times this discount code can be used before it is void, e.g. 100

(opcional) Quantes vegades es pot fer servir aquest codi de descompte abans no s’esgoti, p. ex. 100
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:41:34
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.discounts.php:598
Priority:
normal
More links:
Usage Limit Límit d’ús Details

Usage Limit

Límit d’ús
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:41:39
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.discounts.php:595
Priority:
normal
More links:
Discount Available for Descompte disponible per Details

Discount Available for

Descompte disponible per
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:41:47
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.discounts.php:559
Priority:
normal
More links:
Location of your event. This field could be shown on a %sticket template%s and/or on the event's page via shortcode builder (located above the main content editor). Example: Grosvenor Square, Mayfair, London Lloc de l’esdeveniment. Aquest camps es pot mostrar a %sla plantilla de l’entrada%s i a la pàgina de l’esdeveniment a través del constructor de codis de substitució que hi ha a dalt de l’editor del contingut principal. Per exemple: Grosvenor Square, Mayfair, London. Details

Location of your event. This field could be shown on a %sticket template%s and/or on the event's page via shortcode builder (located above the main content editor). Example: Grosvenor Square, Mayfair, London

Lloc de l’esdeveniment. Aquest camps es pot mostrar a %sla plantilla de l’entrada%s i a la pàgina de l’esdeveniment a través del constructor de codis de substitució que hi ha a dalt de l’editor del contingut principal. Per exemple: Grosvenor Square, Mayfair, London.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:43:14
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:38
Priority:
normal
More links:
Event Name Nom de l’esdeveniment Details

Event Name

Nom de l’esdeveniment
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:43:22
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:27
  • includes/classes/class.orders.php:210
  • includes/classes/class.orders.php:322
  • includes/ticket-elements/event_name_element.php:10
  • includes/ticket-elements/event_name_element.php:34
Priority:
normal
More links:
Events Esdeveniments Details

Events

Esdeveniments
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:43:29
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.api_keys.php:45
  • includes/classes/class.events.php:14
  • tickera.php:2832
  • tickera.php:4030
  • tickera.php:4031
Priority:
normal
More links:
Discount Code, e.g. ABC123 Codi de descompte, p. ex. ABC123 Details

Discount Code, e.g. ABC123

Codi de descompte, p. ex. ABC123
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:43:41
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.discounts.php:639
Priority:
normal
More links:
Discount Code, e.g. ABC123. <strong>One discount code per line</strong>. Codi de descompte, p. ex. ABC123. <strong>Un codi de descompte per línia</strong>. Details

Discount Code, e.g. ABC123. <strong>One discount code per line</strong>.

Codi de descompte, p. ex. ABC123. <strong>Un codi de descompte per línia</strong>.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:44:15
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.discounts.php:629
Priority:
normal
More links:
Start Date & Time Data i hora d’inici Details

Start Date & Time

Data i hora d’inici
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:44:23
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:45
Priority:
normal
More links:
Start date & time of your event La data i l’hora a la que comença l’esdeveniment Details

Start date & time of your event

La data i l’hora a la que comença l’esdeveniment
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:44:36
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:47
Priority:
normal
More links:
End Date & Time Data i hora de fi Details

End Date & Time

Data i hora de fi
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:44:43
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:55
Priority:
normal
More links:
Terms of Use Condicions d’ús Details

Terms of Use

Condicions d’ús
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:44:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:65
Priority:
normal
More links:
End date of your event. Data de finalització de l’esdeveniment Details

End date of your event.

Data de finalització de l’esdeveniment
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:45:06
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:57
Priority:
normal
More links:
Terms and Conditions for your event. This field could be shown on a %sticket template%s and/or on the event's page via shortcode builder (located above the main content editor). Optional field. Els termes i condicions de l’esdeveniment. Aquest camp es pot mostrar a %sla plantilla de l’entrada%s i a la pàgina de l’esdeveniment a través del constructor de codis de substitució que hi ha a sobre de l’editor de contingut princial. És un camp opcional. Details

Terms and Conditions for your event. This field could be shown on a %sticket template%s and/or on the event's page via shortcode builder (located above the main content editor). Optional field.

Els termes i condicions de l’esdeveniment. Aquest camp es pot mostrar a %sla plantilla de l’entrada%s i a la pàgina de l’esdeveniment a través del constructor de codis de substitució que hi ha a sobre de l’editor de contingut princial. És un camp opcional.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:45:58
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:67
Priority:
normal
More links:
Logo of your event. 300 DPI is recommended. This field could be shown on a %sticket template%s and/or on the event's page via shortcode builder (located above the main content editor). Optional field. Logotip de l’esdeveniment. Es recomana una resolució de 300 PPP. Aquest camp es pot mostrar a %sla plantilla de l’entrada%s i a la pàgina de l’esdeveniment a través del constructor de codis de substitució que hi ha a sobre de l’editor de contingut princial. És un camp opcional. Details

Logo of your event. 300 DPI is recommended. This field could be shown on a %sticket template%s and/or on the event's page via shortcode builder (located above the main content editor). Optional field.

Logotip de l’esdeveniment. Es recomana una resolució de 300 PPP. Aquest camp es pot mostrar a %sla plantilla de l’entrada%s i a la pàgina de l’esdeveniment a través del constructor de codis de substitució que hi ha a sobre de l’editor de contingut princial. És un camp opcional.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2020-07-12 16:46:54
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
jordi.fita i mas
References:
  • includes/classes/class.events.php:76
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 81 82 83 84 85 119

Export as