Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Export PDF | Exporter en format PDF | Details | |
Please select a ticket type in the block settings box | Merci de sélectioner un type de billet dans la zone d paramètres de bloc | Details | |
Please select a ticket type in the block settings box Merci de sélectioner un type de billet dans la zone d paramètres de bloc
You have to log in to edit this translation. | |||
Please select an event in the block settings box | Merci de sélectioner un évènement dans la zone d paramètres de bloc | Details | |
Please select an event in the block settings box Merci de sélectioner un évènement dans la zone d paramètres de bloc
You have to log in to edit this translation. | |||
Oops! You personally don't have anything in the order history so we can't show a preview here. Sorry :/ | Oups! Vous n'avez rien dans votre historique de commande, nous ne pouvons donc pas afficher de prévisualisation ici. Désolé :/ | Details | |
Oops! You personally don't have anything in the order history so we can't show a preview here. Sorry :/ Oups! Vous n'avez rien dans votre historique de commande, nous ne pouvons donc pas afficher de prévisualisation ici. Désolé :/
You have to log in to edit this translation. | |||
Sponsors logo / image is not set for this event. | Le logo / image des sponsors n'est pas configuré pour cet évènement. | Details | |
Sponsors logo / image is not set for this event. Le logo / image des sponsors n'est pas configuré pour cet évènement.
You have to log in to edit this translation. | |||
Logo is not set for this event. | Le logo n'est pas configuré pour cet évènement. | Details | |
Logo is not set for this event. Le logo n'est pas configuré pour cet évènement.
You have to log in to edit this translation. | |||
Event Terms & Conditions are not set. | Les conditions générales de l'évènement ne sont pas configurées. | Details | |
Event Terms & Conditions are not set. Les conditions générales de l'évènement ne sont pas configurées.
You have to log in to edit this translation. | |||
Event location is not set. | Le lieu de l'évènement n'est pas configuré. | Details | |
Event location is not set. Le lieu de l'évènement n'est pas configuré.
You have to log in to edit this translation. | |||
Event date is not set. | La date de l’événement n’est pas configurée. | Details | |
Event date is not set. La date de l’événement n’est pas configurée.
You have to log in to edit this translation. | |||
No assiciated ticket types found. Try selecting another event. | Aucun type de billet trouvé. Essayer de sélectionner un autre évènement. | Details | |
No assiciated ticket types found. Try selecting another event. Aucun type de billet trouvé. Essayer de sélectionner un autre évènement.
You have to log in to edit this translation. | |||
Please select a ticket type (product) in the block settings box | Merci de sélectionner un type de billet (produit) dans la zone d paramètres de bloc | Details | |
Please select a ticket type (product) in the block settings box Merci de sélectionner un type de billet (produit) dans la zone d paramètres de bloc
You have to log in to edit this translation. | |||
No assiciated ticket types (products) found. Try selecting another event. | Aucun types de billet (produit) trouvé. Essayer de sélectionner un autre évènement. | Details | |
No assiciated ticket types (products) found. Try selecting another event. Aucun types de billet (produit) trouvé. Essayer de sélectionner un autre évènement.
You have to log in to edit this translation. | |||
No seating charts found. Sorry :( | Aucun plan de salle trouvé. Désolé :( | Details | |
No seating charts found. Sorry :( Aucun plan de salle trouvé. Désolé :(
You have to log in to edit this translation. | |||
Please select a seating chart block settings box | Merci de sélectionner un plan de salle dans la zone d paramètres de bloc | Details | |
Please select a seating chart block settings box Merci de sélectionner un plan de salle dans la zone d paramètres de bloc
You have to log in to edit this translation. | |||
Something went wrong and we don't have a clue why the content is not shown :( Please contact support for futher assistance. | Quelque chose s'est mal passé et nous n'avons aucune idée de pourquoi le contenu ne s'affiche pas :( Merci de contacter le support pour une aide approfondie. | Details | |
Something went wrong and we don't have a clue why the content is not shown :( Please contact support for futher assistance. Quelque chose s'est mal passé et nous n'avons aucune idée de pourquoi le contenu ne s'affiche pas :( Merci de contacter le support pour une aide approfondie.
You have to log in to edit this translation. |
Export as