# Translation of Tickera - Bridge for Woocommerce in Spanish (Argentina)
# This file is distributed under the same license as the Tickera - Bridge for Woocommerce package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-01-02 08:15:47+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: es_AR\n"
"Project-Id-Version: Tickera - Bridge for Woocommerce\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Leverage the power of both WooCommerce and Tickera to manage events and sell tickets"
msgstr "El poder de Woocommerce y Tickera para administrar y vender tickets"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://tickera.com/"
msgstr "https://tickera.com/"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "Tickera Bridge for WooCommerce"
msgstr "Tickera Bridge para WooCommerce"

#: ticket-elements/woo-shipping-info.php:12
#: ticket-elements/woo-shipping-info.php:46
msgid "WooCommerce Shipping Info"
msgstr "WooCommerce detalle de envío"

#: ticket-elements/woo-billing-info.php:12
#: ticket-elements/woo-billing-info.php:50
msgid "WooCommerce Billing Info"
msgstr "WooCommerce detalle de facturación"

#: functions.php:192
msgid "Style"
msgstr "Estilo"

#: functions.php:183
msgid "Show Price"
msgstr "Mostrar precio"

#: functions.php:137
msgid "Cart Column Title"
msgstr "Titulo columna de carrito"

#: functions.php:131
msgid "Price Column Title"
msgstr "Titulo columna de precio"

#: functions.php:125
msgid "Ticket Type Column Title"
msgstr "Titulo columna tipo de ticket"

#: functions.php:119
msgid "Current Event"
msgstr "Evento actual"

#: class-admin-duplicate-product.php:160
msgid "Variation #%s of %s"
msgstr "Variación #%s of %s"

#: bridge-for-woocommerce.php:2631 bridge-for-woocommerce.php:2682
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"

#: bridge-for-woocommerce.php:2630 bridge-for-woocommerce.php:2676
msgid "Country"
msgstr "País"

#: bridge-for-woocommerce.php:2629 bridge-for-woocommerce.php:2670
msgid "Postcode"
msgstr "Código postal"

#: bridge-for-woocommerce.php:2628 bridge-for-woocommerce.php:2664
msgid "State"
msgstr "Provincia"

#: bridge-for-woocommerce.php:2627 bridge-for-woocommerce.php:2658
msgid "City"
msgstr "Ciudad"

#: bridge-for-woocommerce.php:2626 bridge-for-woocommerce.php:2652
msgid "Address Line 2"
msgstr "Dirección secundaria"

#: bridge-for-woocommerce.php:2625 bridge-for-woocommerce.php:2646
msgid "Address Line 1"
msgstr "Dirección principal"

#: bridge-for-woocommerce.php:2624 bridge-for-woocommerce.php:2640
msgid "Company Name"
msgstr "Empresa"

#: bridge-for-woocommerce.php:2587
msgid "There was an issue determining where %s is installed. Please reinstall it."
msgstr "Hubo un error determinando donde %s esta instalado. Por favor reinstalar."

#: bridge-for-woocommerce.php:2477
msgid "Minutes after order is placed"
msgstr "Minutos luego de la compra"

#: bridge-for-woocommerce.php:2474
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"

#: bridge-for-woocommerce.php:2463
msgid "Hours after order is placed"
msgstr "Horas despues de la compra"

#: bridge-for-woocommerce.php:2460
msgid "Hours"
msgstr "Horas"

#: bridge-for-woocommerce.php:2449
msgid "Days after order is placed"
msgstr "Días después de la compra"

#: bridge-for-woocommerce.php:2446
msgid "Days"
msgstr "Días"

#: bridge-for-woocommerce.php:2432
msgid "Check-in allowed until"
msgstr "Check-in habilitado hasta"

#: bridge-for-woocommerce.php:2425
msgid "Check-in allowed from"
msgstr "Check-in habilitado desde"

#: bridge-for-woocommerce.php:2410
msgid "Choose if you want to limit check-ins for certain date range or leave it as open-ended."
msgstr "Elegir para limitar el check-in a una fecha especifica o desde su apertura-cierre"

#: bridge-for-woocommerce.php:2408
msgid "Available dates / times for check-in"
msgstr "Fechas / veces habilitado el check-in"

#: bridge-for-woocommerce.php:2400
msgid "Selling allowed until"
msgstr "En venta hasta"

#: bridge-for-woocommerce.php:2393
msgid "Selling allowed From"
msgstr "En venta desde"

#: bridge-for-woocommerce.php:2379
msgid "Choose if you want to limit ticket sales availability for certain date range or leave it as open-ended."
msgstr "Seleccionar si queres limitar la venta a un rango de fechas o desde su comienzo a cierre."

#: bridge-for-woocommerce.php:2377
msgid "Available dates for tickets selling"
msgstr "Fechas disponibles para la venta"

#: bridge-for-woocommerce.php:2367
msgid "Attendee form will be shown for each ticket in the cart for selected ticket types / ticket products. You can created multiple different attendee forms."
msgstr "Se mostrara un formulario para los datos del asistente por cada ticket. Podes crear múltiples formularios."

#: bridge-for-woocommerce.php:2364
msgid "Attendee Form"
msgstr "Datos del asistente"

#: bridge-for-woocommerce.php:2355
msgid "Select how ticket will look."
msgstr "Como se verán los tickets."

#: bridge-for-woocommerce.php:2352
msgid "Ticket Template"
msgstr "Ticket Template"

#: bridge-for-woocommerce.php:2345
msgid "It is useful if the event last more than one day. For instance, if duration of your event is 5 day, you should choose 5 or more for Available Check-ins"
msgstr "Útil cuando el evento dura varios días. Por ejemplo si el evento dura 5 días, deberías poder hacer 5 check-ins."

#: bridge-for-woocommerce.php:2334
msgid "Select an Event created in Tickera"
msgstr "Elegí un evento creado con Tickera."

#: bridge-for-woocommerce.php:2321
msgid "Select if this product is an event ticket."
msgstr "Elegí si este producto se usara como ticket de evento."

#: bridge-for-woocommerce.php:2319
msgid "Product is a Ticket"
msgstr "El producto es un ticket"

#: bridge-for-woocommerce.php:1771
msgid "Add Ticket"
msgstr "Agregar ticket"

#: bridge-for-woocommerce.php:1674
msgid "Custom Fields"
msgstr "Campos personalizados"

#: bridge-for-woocommerce.php:1672
msgid "Attendee E-mail"
msgstr "Mail del asistente"

#: bridge-for-woocommerce.php:1671
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"

#: bridge-for-woocommerce.php:1670
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"

#: bridge-for-woocommerce.php:1537 bridge-for-woocommerce.php:1668
#: bridge-for-woocommerce.php:2332 functions.php:99 functions.php:118
msgid "Event"
msgstr "Evento"

#: bridge-for-woocommerce.php:1374 bridge-for-woocommerce.php:1620
msgid "Book Tickets"
msgstr "Comprar tickets"

#: bridge-for-woocommerce.php:1370
msgid "Tickets"
msgstr "Tickets"

#: bridge-for-woocommerce.php:1206
msgid "Allow ticket download for processing order status for \"Cash on Delivery\" gateway."
msgstr "Permitir generar tickets cuando la orden se esta procesando y el medio de pago es contrareembolso."

#: bridge-for-woocommerce.php:1202
msgid "Cash on Delivery Ticket Download"
msgstr "Generar ticket cuando el pago es contrareembolso"

#: bridge-for-woocommerce.php:1196
msgid "Whether to redirect ticket product single posts to associated event post. %sNOTE: Variable products won't be redirected.%s"
msgstr "Redireccionar un producto de Woocommerce a un evento. %sNOTE: Productos con variaciones no serán redireccionados.%s"

#: bridge-for-woocommerce.php:1192
msgid "Redirect product single post to an event"
msgstr "Redireccionar publicación de producto único a un evento"

#: bridge-for-woocommerce.php:1186
msgid "Hide WooCommerce products / tickets from the Store page on the front-end."
msgstr "Ocultar productos o tickets de WooCommerce de la Tienda en el \"front-end\"."

#: bridge-for-woocommerce.php:1182
msgid "Hide Tickets"
msgstr "Ocultar Tickets"

#: bridge-for-woocommerce.php:1127
msgid "E-mail content shown after order details in the WooCommerce order completed e-mail."
msgstr "Contenido de e-mail mostrado luego de los detalles de la orden de WooCommerce."

#: bridge-for-woocommerce.php:1126
msgid "Order Completed E-mail"
msgstr "E-mail de orden completada"

#: bridge-for-woocommerce.php:1121
msgid "E-mail content shown after order details in the WooCommerce order processing e-mail."
msgstr "Contenido de e-mail mostrado luego de los detalles de la orden de WooCommerce."

#: bridge-for-woocommerce.php:1120
msgid "Order Processing E-mail"
msgstr "E-mail de Orden en Proceso"

#: bridge-for-woocommerce.php:1078
msgid "Whether to append content to the WooCommerce completed e-mails."
msgstr "Opción de agregar contenido a los correos electrónicos completados de WooCommerce."

#: bridge-for-woocommerce.php:1074
msgid "Append content to the order completed e-mails"
msgstr "Agregar contenido a los mails de órdenes completadas."

#: bridge-for-woocommerce.php:1062 bridge-for-woocommerce.php:1088
msgid "Content of the message. You can use following placeholder: TICKETS_TABLE. This placeholder shows ordered tickets with the download links."
msgstr "Contenido del mensaje. Puede utilizar el siguiente marcador de posición: TICKETS_TABLE. Este marcador de posición muestra los tickets pedidos con los enlaces de descarga."

#: bridge-for-woocommerce.php:1058 bridge-for-woocommerce.php:1084
msgid "Message Content"
msgstr "Contenido del Mensaje"

#: bridge-for-woocommerce.php:1052
msgid "Whether to append content to the WooCommerce processing e-mails."
msgstr "Ya sea para agregar contenido a los correos electrónicos de procesamiento de WooCommerce."

#: bridge-for-woocommerce.php:1048
msgid "Append content to the order processing e-mails"
msgstr "Agregar contenido a los e-mails de órdenes de procesamiento de WooCommerce."

#: bridge-for-woocommerce.php:976
msgid "All fields marked with * are required."
msgstr "Todos los campos marcados con * son obligatorios."

#: bridge-for-woocommerce.php:825
msgid "Refunded"
msgstr "Reembolsado"

#: bridge-for-woocommerce.php:820
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"

#: bridge-for-woocommerce.php:760 bridge-for-woocommerce.php:2690
#: bridge-for-woocommerce.php:2694
msgid "Order Total"
msgstr "Monto total de la Orden"

#: bridge-for-woocommerce.php:741 bridge-for-woocommerce.php:824
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pago Pendiente"

#: bridge-for-woocommerce.php:740 bridge-for-woocommerce.php:823
msgid "On Hold"
msgstr "En espera"

#: bridge-for-woocommerce.php:739 bridge-for-woocommerce.php:822
msgid "Processing"
msgstr "Procesando"

#: bridge-for-woocommerce.php:738 bridge-for-woocommerce.php:821
msgid "Completed"
msgstr "Completo"

#: bridge-for-woocommerce.php:607
msgid "Table with Event tickets"
msgstr "Tabla con Tickets a Eventos"

#: bridge-for-woocommerce.php:606
msgid "Ticket / Add to cart button"
msgstr "Botón de Ticket / Agregar al carrito"

#: bridge-for-woocommerce.php:530 functions.php:139
msgid "Cart"
msgstr "Carrito"

#: bridge-for-woocommerce.php:529 functions.php:133
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: bridge-for-woocommerce.php:528 bridge-for-woocommerce.php:1608
#: bridge-for-woocommerce.php:1669 functions.php:127 functions.php:151
msgid "Ticket Type"
msgstr "Tipo de Ticket"

#: bridge-for-woocommerce.php:294
msgid "%s add-on requires at least %s version of %s plugin. Your current version of %s is %s. Please update it."
msgstr "%s el complemento requiere al menos %s versión de %s plugin. Tu actual versión de %s es %s. Por favor, actualízala."

#: bridge-for-woocommerce.php:212 bridge-for-woocommerce.php:2343
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"

#: bridge-for-woocommerce.php:211
msgid "Set number of check-ins allowed per ticket variation"
msgstr "Configurar numero de check-ins permitidos por variación de ticket"

#: bridge-for-woocommerce.php:210 bridge-for-woocommerce.php:2342
msgid "Check-ins per ticket"
msgstr "Check-ins por cada ticket"

#: bridge-for-woocommerce.php:207 functions.php:81 functions.php:187
msgid "Yes"
msgstr "Si"

#: bridge-for-woocommerce.php:206 functions.php:84 functions.php:186
msgid "No"
msgstr "No"

#: bridge-for-woocommerce.php:205
msgid "Set \"Yes\" if number of check-ins per ticket variation is different from the parent ticket product"
msgstr "Establezca \"Sí\" si el número de registros por una variación de boletos es diferente del producto de boleto principal"

#: bridge-for-woocommerce.php:204
msgid "Override \"Check-ins per ticket\" count"
msgstr "Sobreescribir cuenta de \"Check-ins por ticket\""

#: bridge-for-woocommerce.php:48 bridge-for-woocommerce.php:52
msgid "To begin using WooCommerce Bridge for Tickera, please install and activate the latest version of <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."
msgstr "Para empezar a utilizar WooCommerce Bridge para Tickera, por favor instale y active la última versión de <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"%s\">%s</a>."

#: bridge-for-woocommerce.php:45 bridge-for-woocommerce.php:1161
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#. Author of the plugin/theme
#: bridge-for-woocommerce.php:44
msgid "Tickera"
msgstr "Tickera"