Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Seating Chart draft updated. | Koncept přehledu sedadel aktualizován. | Details | |
Seating Chart draft updated. Koncept přehledu sedadel aktualizován.
You have to log in to edit this translation. | |||
M j, Y @ G:i | j. M. Y @ G:i | Details | |
<div id="message" class="%1$s">Seating Chart post scheduled for: <strong>%1$s</strong>.</div> | <div id="message" class="%1$s">Přehled sedadel naplánován na: <strong>%1$s</strong>.</div> | Details | |
<div id="message" class="%1$s">Seating Chart post scheduled for: <strong>%1$s</strong>.</div> <div id="message" class="%1$s">Přehled sedadel naplánován na: <strong>%1$s</strong>.</div>
You have to log in to edit this translation. | |||
<div id="message" class="%1$s"><p>Seating Chart submitted. <a target="_blank" href="%s">View Preview</a></p></div> | <div id="message" class="%1$s"><p>Přehled sedadel odeslánk. <a target="_blank" href="%s">Zobrazit náhled</a></p></div> | Details | |
<div id="message" class="%1$s"><p>Seating Chart submitted. <a target="_blank" href="%s">View Preview</a></p></div> <div id="message" class="%1$s"><p>Přehled sedadel odeslánk. <a target="_blank" href="%s">Zobrazit náhled</a></p></div>
You have to log in to edit this translation. | |||
Seating Chart saved. | Přehled sedadel uložen. | Details | |
Seating Chart published. | Přehled sedadel zveřejněn. | Details | |
<div id="message" class="%1$s">Seating Chart restored to revision from %s</div> | <div id="message" class="%1$s">Přehled sedadel obnovezn z revize %s</div> | Details | |
<div id="message" class="%1$s">Seating Chart restored to revision from %s</div> <div id="message" class="%1$s">Přehled sedadel obnovezn z revize %s</div>
You have to log in to edit this translation. | |||
Seating Chart updated. | Přehled sedadel aktualizován. | Details | |
<div id="message" class="%1$s"><p>%2$s</p> </div> | <div id="message" class="%1$s"><p>%2$s</p> </div> | Details | |
<div id="message" class="%1$s"><p>%2$s</p> </div> <div id="message" class="%1$s"><p>%2$s</p> </div>
You have to log in to edit this translation. | |||
<div id="message" class="%1$s tc-donothide"><p>Cannot save! Directory %2$s is not writable.</p></div> | <div id="message" class="%1$s tc-donothide"><p>Nelze uložit, do adresáře %2$s nelze zapisovat.</p></div> | Details | |
<div id="message" class="%1$s tc-donothide"><p>Cannot save! Directory %2$s is not writable.</p></div> <div id="message" class="%1$s tc-donothide"><p>Nelze uložit, do adresáře %2$s nelze zapisovat.</p></div>
You have to log in to edit this translation. | |||
Cart Title | Název košíku | Details | |
Subtotal Title | Mezisoučet | Details | |
Button Title | Název tlačítka | Details | |
Show Legend | Zobrazit popis | Details | |
Select a Seating Chart | Vybrat přehled sedadel | Details | |
Export as